<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Mithras Achívumok - Szögedöm.hu %</title>
	<atom:link href="https://www.szegedem.hu/tag/mithras/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://www.szegedem.hu/tag/mithras/</link>
	<description>A szögediek hangja</description>
	<lastBuildDate>Tue, 20 Dec 2016 07:08:50 +0000</lastBuildDate>
	<language>hu</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.8.3</generator>

<image>
	<url>https://www.szegedem.hu/wp-content/uploads/2021/06/favicon1.png</url>
	<title>Mithras Achívumok - Szögedöm.hu %</title>
	<link>https://www.szegedem.hu/tag/mithras/</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
<div class="fcbkbttn_buttons_block fcbkbttn_arhiv" id="fcbkbttn_left"><div class="fcbkbttn_like fcbkbttn_large_button"><fb:like href="https://www.szegedem.hu/tag/mithras/feed" action="like" colorscheme="light" layout="button_count"  size="large"></fb:like></div><div class="fb-share-button fcbkbttn_large_button " data-href="https://www.szegedem.hu/tag/mithras/feed" data-type="button_count" data-size="large"></div></div>	<item>
		<title>A karácsonyi ünnepkör I.</title>
		<link>https://www.szegedem.hu/hungarikumok/2013/12/15/a-karacsonyi-unnepkor-i/?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=a-karacsonyi-unnepkor-i</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Dr. Szabó László]]></dc:creator>
		<pubDate>Sun, 15 Dec 2013 20:12:52 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Hagyomány]]></category>
		<category><![CDATA[Hungarikumok]]></category>
		<category><![CDATA[Örökségvédelem]]></category>
		<category><![CDATA[Ünnepek]]></category>
		<category><![CDATA[Bálint Sándor]]></category>
		<category><![CDATA[Karácsony]]></category>
		<category><![CDATA[Mithras]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://szegedem.hu/?p=30946</guid>

					<description><![CDATA[<p>Bálint Sándor &#8211; a legszögedibb szögedi &#8211; emlékezete fönnmarad írásaiban és olvasóiban… A karácsonyi ünnepkör Karácsony a niceai zsinat határozata értelmében Jézus Krisztus földi születésének emléknapja: az öröm és békesség, a család és gyermekség, az otthon és szülőföld ünnepe. A Cornides-kódex karácsonyi prédikációja szerint: „Előszer azért kell örülni, mert Isten<a class="read-more-a" href="https://www.szegedem.hu/hungarikumok/2013/12/15/a-karacsonyi-unnepkor-i/"><span class="read-more"></span></a></p>
<p>The post <a href="https://www.szegedem.hu/hungarikumok/2013/12/15/a-karacsonyi-unnepkor-i/">A karácsonyi ünnepkör I.</a> appeared first on <a href="https://www.szegedem.hu">Szögedöm.hu</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Bálint Sándor &#8211; a legszögedibb szögedi &#8211; emlékezete fönnmarad írásaiban és olvasóiban…</p>
<p><a href="http://www.ujszeged.hu/kepek/Balint_Sandor_emlektabla.jpg" rel="prettyPhoto"><img fetchpriority="high" decoding="async" src="http://www.ujszeged.hu/kepek/Balint_Sandor_emlektabla.jpg" alt="" width="358" height="268" /></a></p>
<p align="center"><strong><span style="font-size: large;">A karácsonyi ünnepkör </span></strong></p>
<p align="justify">Karácsony a niceai zsinat határozata értelmében <strong>Jézus Krisztus földi születésének emléknapja</strong>: az öröm és békesség, a család és gyermekség, az otthon és szülőföld ünnepe.</p>
<p>A Cornides-kódex karácsonyi prédikációja szerint:<br />
„Előszer azért kell örülni, mert Isten emberré lett, hogy ember lenne Isten.<br />
Másodszor azért, hogy az Úr lött szolga, hogy a szolga lenne úrrá, és mennyországnak királya.<br />
Harmadszor azért, mert Isten mennyországból leszállott, hogy ember földről mennyekbe fölmenne.<br />
Negyedszer azért, hogy Isten lött embernek fia, hogy ember lenne Istennek fia.<br />
Ötödszer azért, mert az haláltalan Isten lett halálossá, hogy az halálos ember lenne haláltalanná.<br />
Hatodszer azért; mert az gazdag Isten lött szegénnyé, hogy szegény ember lenne gazdaggá.”</p>
<p>A kereszténység legelső századaiban az Egyház még Epiphania, azaz vízkereszt ünnepén az emberré vált Isten világra jövetelének misztériumát ülte meg. Az ariánusokkal szemben, akik tagadták Jézus istenségét, a zsinat éppen ezt; az emberré vált Istent akarta magasztalni. A napot nem véletlenül választották ki, ugyanis a <strong>Mithras-kultusz ekkor ünnepelte a Nap születésnapját</strong> (Natalis Solis invciti).</p>
<p style="text-align: center;"><a href="http://szegedem.hu/wp-content/uploads/2013/12/mithra.jpg" rel="kep"><img decoding="async" class="aligncenter  wp-image-37793" title="mithra" src="http://szegedem.hu/wp-content/uploads/2013/12/mithra.jpg" alt="" width="614" height="591" srcset="https://www.szegedem.hu/wp-content/uploads/2013/12/mithra.jpg 1024w, https://www.szegedem.hu/wp-content/uploads/2013/12/mithra-300x288.jpg 300w, https://www.szegedem.hu/wp-content/uploads/2013/12/mithra-768x739.jpg 768w" sizes="(max-width: 614px) 100vw, 614px" /></a></p>
<p>Szent Maximinus trieri püspök, az ariánusok kemény ellenfele, egyik karácsonyi szentbeszédében azt mondja, hogy Krisztusnak azért kellett pogány ünnepen megszületnie, hogy azok, akik a pogány babonában leledzenek, elpiruljanak. A történeti esemény, Jézus Krisztus születése azután fokozatosan háttérbe szorította az ünnep dogmatikai tartalmát, a megtestesülés titkát.</p>
<p>A karácsony liturgiája főleg a germánok megtérésével érzelmesebb, meghittebb vonásokkal gazdagodik, és szublimálja a téli napfordulat szakrális pogány hagyományait is. A keresztesháborúk Szentföld-élménye, Jézus szülőföldjének megismerése, gyermekkorának az apokrif hagyományokból való fölidézése, majd pedig a franciskánus mozgalom (Greccio) a karácsonyt liturgikus kötöttségeinek fellazításával devocionális-érzelmi irányba tereli. Nyomában azonban az ünnep népi hagyományvilága szinte számbevehetetlen gazdagsággal, színes európai és közte magyar változatokban teljesedik.</p>
<p><a href="http://szegedem.hu/wp-content/uploads/2014/12/karr.jpg" rel="prettyPhoto"><img decoding="async" title="karr" src="http://szegedem.hu/wp-content/uploads/2014/12/karr-680x1024.jpg" alt="" width="598" height="900" /></a></p>
<p>Nagykarácsony &#8211; szögedi művész, Bozó Gyula képével…</p>
<p>A karácsony ünnepét a ritkább, ünnepélyesebb nagykarácsony szóval is illeti, főleg ha a kiskarácsony néven is emlegetett újév is belekerül a beszédbe, Közöttük, azaz két karácsony között, ormánsági reformátusok ajkán félhétön, az erdélyi <strong>Mezőségen csonkahét</strong>en, <strong>moldvai csángóknál tekereshét</strong>en számos szorongó, főleg dologtiltó hagyomány akad: Ennek az időszaknak, amely néha nálunk is, így <strong>Göcsejben számosnapok</strong> néven vízkeresztig számítódik, német megfelelője a ZwöIften, a szerbeknél pedig nekršteni dani, azaz kereszteletlen napok, mert a néphit szerint Jézust akkor még nem keresztelték meg. Ezért a nekršteni, vagyis kereszteletlenül meghalt gyerekekből vált gonosz démonok most különösen veszélyesek lehetnek az élőkre. Nyilván ebbe az archaikus középkori képzetkörbe tartozik az a tápai hiedelem is, hogy az újszülötteket karácsony ünnepére nem szabad kereszteletlenül hagyni.</p>
<p>A karácsonyra született fiúgyermekeket a keleti egyházban Karácsony névre is keresztelték. Ennek a mi katolikus középkorunkban is vannak nyomai. Női névként Karácsuna alakban is fölbukkan. A Karácsony, Karácson, és Karácsonyi családnév a Karácsony nevezetű, vagy karácsonyra született ősre emlékeztet: Karácsonyé, azaz karácsony szülötte, ajándéka. Egyébként a karácsonykor született gyermekről népünk úgy véli, hogy szép, boldog élete lesz.</p>
<p>A szóból képzett helyneveink egy része nyilvánvalóan középkori patriciniumra, esetleg a bizánci egyház besugárzására, vagy hasonló nevű patrónusra enged következtetni: Karácsond (Heves, Abaúj), Karácsonmező (Kračunovce), Karácsonyfa (Zala), Tiszakarácsonyfa (Craciunesti), Karácsonyfalva (Craciuneşti), Alsókarácsonfalva (Craciuneul de jos), Felsőkarácsonfalva, régi nevén Oláhkarácsonfalva (Craciuneul de sus), Nyárádkarácson (Craciuneşti).<br />
A betlehemi istálló, illetőleg a megtestesülés oltalmában bizakodik a Bethlen család, továbbá a Bethlen (Beclean, Fogaras, Szolnok–Doboka), Bethlenkeresztúr (Sieu Cristur) Bethlenkörtvélyes (Curtuiusul Becleanului), Bethlenegres (Agrişul Becleanului) továbbá a sok Bethlenpuszta szerte az országban, a hajdani Betlehem városrész Szegeden.</p>
<p>Néhány templomtitulussal is találkozunk, amelynek karácsony, illetőleg Jézus megtestesülése a patrociniuma. Ilyenek: Gemzse (1824, ma: Magyarok Nagyasszonya,) Kisselmec (Štiavniclca, 1781), Morvaszentjános (Sveté Jany), Keresztfalu (Kreutz, Križova Ves).</p>
<p>Ha már itt vagyunk, azt is megemlíthetjük, hogy nyilvánvalóan a karácsonyra született leánygyermek kapta a középkorban nálunk is annyira kedves Anasztázia, becéző alakjában Neste nevet. Szent Anasztázia szüzet és vértanút ugyanis karácsony napján ünnepeli az egyház. A pásztorok miséjén emlékezik meg róla. A legendájától ihletett adventi népszokás még szóba kerül.<br />
A karácsony szóhoz fűződő tréfás szójáték; ha nincs kalács a rácson, kár Ácson, másként: Arácson, Adácson a karácsony. A hozzáköltött magyarázat szerint e faluk hívei papjuknak a karácsonyi ünnepekre kalácsot ajánlottak föl, amelyet az áldoztatórácsra akasztottak. Egyik évben azonban rossz termés miatt az ajándékozás elmaradt, mire papjuk az ünnepi prédikációban ezt a verset olvasta volna a fejükre. Könnyelmű gazdasszonynál karácsonykor kalácsot, húshagyókor fánkot, húsvétkor is ha lehet, pünkösdkor bár kenyeret. Hangonyi változat szerint karácsonykor kalácsot, húsvétkor kenyeret, pünkösdkor ha lehet. Zemplénagárd: karácsonyra muszáj, húsvétra kell, pünkösdre ha jut.<br />
Általánosan ismert szójárás arra, akit váratlan örömben, kellemes meglepetésben részesítenek: legyen neki is karácsonya. Régi szegediek ajkán: lögyön neki is gubás karácsonya. Ez vonatkozhat a finom karácsonyi mákosgubára, de új gubára, azaz szűrposztóból készült, karácsonyi ajándékba kapott új kabátra is. Ami még soká lesz: messze van mint karácsony. Másként: az lesz soká, meg karácsony. Ami igen kapós, soknak van rá egyszerre szüksége, arra öreg szegediek ezt mondták: kapós, mint karácsonykor a famozsár. A szólás a gazdasszony karácsonyi sürgésforgására emlékeztet, mert mozsár nem minden háznál volt, dió- máktöréshez kölcsön kellett a szomszédból kérni. A református Szamosháton késő karácsony után kántálni, vagyis eső után köpönyeg.</p>
<p align="justify">________________________________________</p>
<p>Bálint Sándor, 1975. Fehérvasárnap</p>
<p>Ajánlott olvasmány:</p>
<p><a href="http://www.ujszeged.hu/?page=balint_sandor_karacsonyi_unnepkor">A karácsonyi ünnepkör </a></p>
<p><strong>Bálint Sándor<br />
KARÁCSONY, HÚSVÉT, PÜNKÖSD<br />
A nagyünnepek hazai és közép-európai hagyományvilágából </strong></p>
<p><img loading="lazy" decoding="async" src="http://www.ujszeged.hu/images/balints.jpg" alt="" width="130" height="160" /></p>
<p><strong><a title="Ádventi készülődés szögedi és magyar hagyományokkal" href="http://szegedem.hu/szegedikumok/2013/12/01/adventi-keszulodes-szogedi-es-magyar-hagyomanyokkal/">Ádventi készülődés szögedi és magyar hagyományokkal</a></strong></p>
<p><strong><a title="Advent – Ádvent – Ádvint – Edvent – Aranymise és Kisbűt" href="http://szegedem.hu/hungarikumok/2013/12/01/advent-advent-advint-edvent-aranymise-es-kisbut/">Advent – Ádvent – Ádvint – Edvent – Aranymise és Kisbűt</a></strong></p>
<p><a href="http://www.ujszeged.hu/vedegylet.php?page=irattar&amp;id=53" target="_blank"><strong>A Bálint Sándor szülőház kálváriája</strong> </a>&lt; a megnyitáshoz kattintson !</p>
<h3><a href="http://szegedem.hu/hungarikumok/2013/12/16/szantai-lajos-a-magyar-karacsonyrol/" target="_blank"><strong>Szántai Lajos – A Magyar Karácsonyról</strong></a></h3>
<p><a class="a2a_button_facebook" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook?linkurl=https%3A%2F%2Fwww.szegedem.hu%2Fhungarikumok%2F2013%2F12%2F15%2Fa-karacsonyi-unnepkor-i%2F&amp;linkname=A%20kar%C3%A1csonyi%20%C3%BCnnepk%C3%B6r%20I." title="Facebook" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_facebook_messenger" href="https://www.addtoany.com/add_to/facebook_messenger?linkurl=https%3A%2F%2Fwww.szegedem.hu%2Fhungarikumok%2F2013%2F12%2F15%2Fa-karacsonyi-unnepkor-i%2F&amp;linkname=A%20kar%C3%A1csonyi%20%C3%BCnnepk%C3%B6r%20I." title="Messenger" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_twitter" href="https://www.addtoany.com/add_to/twitter?linkurl=https%3A%2F%2Fwww.szegedem.hu%2Fhungarikumok%2F2013%2F12%2F15%2Fa-karacsonyi-unnepkor-i%2F&amp;linkname=A%20kar%C3%A1csonyi%20%C3%BCnnepk%C3%B6r%20I." title="Twitter" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_google_gmail" href="https://www.addtoany.com/add_to/google_gmail?linkurl=https%3A%2F%2Fwww.szegedem.hu%2Fhungarikumok%2F2013%2F12%2F15%2Fa-karacsonyi-unnepkor-i%2F&amp;linkname=A%20kar%C3%A1csonyi%20%C3%BCnnepk%C3%B6r%20I." title="Gmail" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_email" href="https://www.addtoany.com/add_to/email?linkurl=https%3A%2F%2Fwww.szegedem.hu%2Fhungarikumok%2F2013%2F12%2F15%2Fa-karacsonyi-unnepkor-i%2F&amp;linkname=A%20kar%C3%A1csonyi%20%C3%BCnnepk%C3%B6r%20I." title="Email" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a><a class="a2a_button_copy_link" href="https://www.addtoany.com/add_to/copy_link?linkurl=https%3A%2F%2Fwww.szegedem.hu%2Fhungarikumok%2F2013%2F12%2F15%2Fa-karacsonyi-unnepkor-i%2F&amp;linkname=A%20kar%C3%A1csonyi%20%C3%BCnnepk%C3%B6r%20I." title="Copy Link" rel="nofollow noopener" target="_blank"></a></p>
<p>The post <a href="https://www.szegedem.hu/hungarikumok/2013/12/15/a-karacsonyi-unnepkor-i/">A karácsonyi ünnepkör I.</a> appeared first on <a href="https://www.szegedem.hu">Szögedöm.hu</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
